我们是一家专业的内容创作服务公司,为科技企业提供高质量的撰写服务,包括技术文档和媒体说明。无论您需要宣传文案、产品描述文案还是其他类型的企业文档,我们都能根据您的需求提供定制化的撰写支持。
Author Archives: MaxSun
在企业国际化过程中,您会接触到供应商提供的翻译报价,您是否好奇它们是如何得出的,是否准确合理?
想在全球范围内扩展你的业务?你需要翻译你的网站以吸引更多的国际客户。网站本地化不仅仅是翻译;它涉及使你的内容适应当地文化和习俗。我们的专业语言翻译服务可以帮助你接触到更多的观众,并改善你的在线形象。从准确的翻译到多语言搜索引擎优化,我们提供一系列的解决方案,帮助你在今天的全球市场上取得成功。今天就联系我们,了解更多关于我们的专业网站翻译服务。
在业务全球化的过程中,我们不难发现面向不同市场和不同语言的本地化解决方案千差万别各具特色,这其中又尤其以RTL语言最具代表性。
对于很多面向全球的国际化企业而言,对供应商提交的多语言翻译内容安排审校已经成为标准实践,可在进行具体操作的过程中却存在不少误区使得很多审校工作中的投入始终无法完全达到预期的目标。那么这里到底有哪些常见的误区,又有哪些优化提升的好办法呢,我们不妨来梳理一下。
随着全球化向更广更深的方向发展,越来越多的大型企业都开始与专业的语言服务供应商(也称LSP,language service provider)开展长期稳定的合作。在这个过程中,语言服务供应商通过语言为商业活动提供了各种保障和增值,成为了全球化过程中不可忽视的一支重要力量。
受控自然语言(controlled natural language),是一种属于自然语言下的常见分支,因为在技术写作领域的广泛使用而为专业人士熟知。受控语言作为一种语言学概念不受实际语言种类限制,并且在不同行业环境的实践过程中逐渐发展出非常具有代表性的技术分类。
在风起云涌的全球化浪潮中,您的公司都会付出可观的成本用于产品和服务国际化的业务中,这其中一定会有一部分是用于翻译。
2022年5月,深圳市明汕翻译有限公司正式通过了ISO 13485: 2016医疗器械质量管理体系认证。此次认证通过,标志着明汕翻译在医学与医疗器械专业服务领域达到了国际标准的领先水平。