当您聘请翻译服务时,您期望最高的质量标准。但这意味着什么呢?事实上,即使是经验丰富的语言学家对这件事也有不同的看法。这就是为什么有必要制定一个评估翻译质量的标准。这个过程的名称是翻译质量保证。每个机构都有自己的外部政策和控制。在明汕翻译,依靠经验丰富的质量保证专家来实施最佳实践,并在发送给客户以前检查每一份文件。
质量保证如何确保翻译准确。让我们从基础开始:定义翻译保证。这意味着翻译项目满足一组预定义的标准。其中一些标准是:
(1)没有拼写或语法错误。
(2)使用正确的术语。
(3)翻译风格与原文一致。
(4)翻译人员适应项目的特定文化元素。
(5)译文与目标受众及其说话方式产生共鸣。
因此,翻译过程之中信息的转换方式影响到与源文件的原意、含义和风格的最接近的匹配。两个人用各自的母语来阅读,所理解的信息、观点、思想和感情是一样的。